<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<rdf:RDF xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:ref="http://purl.org/rss/1.0/modules/reference/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns="http://purl.org/rss/1.0/">
	<channel rdf:about="http://luckyjob.it/blog/rss.rdf">
		<title>luckyjob.lu, job, emploi, lavoro, arbeit</title>
		<link>http://luckyjob.it/blog/index.php</link>
		<description><![CDATA[© 2011 Luckyjob.lu. All rights reserved.]]></description>
		<items>
			<rdf:Seq>
				<rdf:li resource="http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry120201-134943" />
				<rdf:li resource="http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry120123-152914" />
				<rdf:li resource="http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry120105-143217" />
				<rdf:li resource="http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry110920-101828" />
				<rdf:li resource="http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry110919-112336" />
				<rdf:li resource="http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry110622-160437" />
			</rdf:Seq>
		</items>
	</channel>
	<item rdf:about="http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry120201-134943">
		<title>Formation en Capital Humain au CRP Henri Tudor</title>
		<link>http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry120201-134943</link>
		<description><![CDATA[<img src="http://luckyjoblu.speedymirror.com/blog/images/tudor.jpg" width="206" height="76" border="0" alt="" id="img_float_right" />07 et 09 février 2012<br />CYCLE DE FORMATION &quot;SKILLS MANAGER&quot; - PROJECT FACTORY<br />&gt;&gt;&gt;Points abordés<br />    Projects&#039; Factory permet d’expérimenter et d’apprendre les fondamentaux du management de projets suivants:<br />      - les typologies de projet<br />      - les instances de management de projet : comité de pilotage, leader de projet, équipe de projet, utilisateurs,…<br />      - le phasage et les étapes du projet<br />      - la structuration du projet<br />      - la planification du projet<br />      - les project reviews ou le contrôle du projet<br />      - le monitoring de projet et les facteurs critiques du management de projet<br />      - l&#039;affiliation des parties prenantes<br />      - Il amène également à mettre à travailler les compétences organisationnelles<br />      - gestion de programme et de portefeuille de projets<br />      - gestion du changement<br /><br />    En lien direct avec l&#039;expérimentation et l&#039;apprentissage des softs skills nécessaires pour les mettre en oeuvre<br /><br />        - communication, information &amp; gestion de la relation<br />      - traitement des conflits<br />      - leadership<br />      - travail en équipe &amp; coopération<br />      - négociation &amp; médiation<br />      - coaching, soutien &amp; supervision<br />      - créativité &amp; innovation<br /><br />	  <br />06 mars 2012<br />GESTION DU CHANGEMENT<br />&gt;&gt;&gt; Objectifs<br />    Identifier les motifs d’échecs et de résistance au changement<br />    Comprendre la structure et la dynamique des organisations productives<br />    Comprendre les phases d’un projet de changement<br />    S&#039;interroger sur les éléments à prendre en considération en matière de gestion de changement<br />    Identifier les compétences du responsable de la gestion du changement <br /><br /><br />07 juin 2012<br />MANAGEZ LA QUALITÉ DE VOS FORMATIONS<br />&gt;&gt;&gt; Objectifs<br />    Connaître le vocabulaire lié à la qualité : norme, label, certification, standard, spécification, etc.<br />    Connaître les principaux organismes délivrant des labels liés à la formation et connaître le contenu de ces labels<br />    Connaître les avantages des normes et des labels et les enjeux de la normalisation<br />    Découvrir la norme ISO/IEC 19796 et ISO 29990 traitant de la qualité en formation<br />    Réfléchir sur son propre processus d&#039;ingénierie de formation en identifier les normes, standards ou labels pouvant servir à les améliorer en échangeant ses bonnes pratiques avec les autres participants à la formation <br /><br /><br />12 juin 2012<br />ADAPTEZ VOTRE OFFRE DE FORMATION AUX BESOINS DU MARCHÉ<br />&gt;&gt;&gt; Objectifs<br />    Former les professionnels des métiers au déploiement d&#039;une démarche d&#039;anticipation participative et structurée <br /><br /><br />Sur demande<br />LES CLÉS POUR UNE ÉVALUATION DE COMPÉTENCES RÉUSSIE : MÉTHODE ET OUTILLAGE<br />&gt;&gt;&gt; Objectifs<br />    Définir une  méthodologie de création de test informatisé<br />    Mise en oeuvre d&#039;un test <br />           - Créer un item et le médiatiser<br />           - Gérer les sujets<br />           - Déployer / installer un test<br />   Exploiter les résultats<br /><br />Contact et Inscription : Tél. : +352 42 59 91 - 300 | Fax. : +352 42 59 91 - 777 | <a href="http://www.sitec.lu" target="_blank" >www.sitec.lu</a> | <a href="mailto:formation@tudor.lu" target="_blank" >formation@tudor.lu</a>]]></description>
	</item>
	<item rdf:about="http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry120123-152914">
		<title>Lexique français-luxembourgeois à destination des travailleurs frontaliers</title>
		<link>http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry120123-152914</link>
		<description><![CDATA[En province de Luxembourg, quelque 25.000 personnes traversent chaque jour notre frontière pour travailler au Grand-duché voisin. Cela représente près d&#039;un salarié sur quatre ! De plus, la crise économique interpelle quant à l&#039;avenir. Il apparaît donc opportun d&#039;agir en proposant ce guide qui se veut avant tout pratique.<br /><br />Ce petit lexique a été conçu avec deux objectifs précis : aider les personnes travaillant au Grand-duché de Luxembourg à s&#039;intégrer plus facilement dans leur milieu de travail et permettre aux demandeurs d&#039;emploi de faire valoir quelques connaissances de base de la langue de nos voisins.<br /><br />Vous pouvez télécharger le lexique ici:<br /><a href="http://luckyjoblublog.speedymirror.com/Lexique-francais-luxembourgeois.pdf" target="_blank" >Lexique-francais-luxembourgeois.pdf</a><br /><br />Sources et Renseignements : Province de Luxembourg au 063/212.636]]></description>
	</item>
	<item rdf:about="http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry120105-143217">
		<title>Correcteur orthographique Luxembougeois</title>
		<link>http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry120105-143217</link>
		<description><![CDATA[Vous cherchez à corriger du texte en Luxembourgeois ?<br /><br />Cortina est un projet de recherche du Département Informatique, Systèmes et Collaboration (ISC) au sein du CRP - Gabriel Lippmann dont le but était la réalisation d&#039;un correcteur orthographique informatique appliquée à la langue luxembourgeoise. <br /><br /><a href="http://cortina.lippmann.lu/site/modules.php?name=Renderer&amp;page=demonstrateur" target="_blank" >http://cortina.lippmann.lu/site/modules ... onstrateur</a><br /><br />]]></description>
	</item>
	<item rdf:about="http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry110920-101828">
		<title>Vous venez de vous installer au Luxembourg ?</title>
		<link>http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry110920-101828</link>
		<description><![CDATA[Just Arrived et la Ville de Luxembourg s&#039;associent pour éditer Guide pratique du résident.<br /><br />Une tonne d&#039;informations sur comment s&#039;installer, l&#039;éducation, Santé et Bien-Etre, Shopping, Entretien et Réparation, Activités Sportives, Activités Artistiques, Restaurants, Bars et Discothèques, Culture, ANNUAIRE PRATIQUE, Lexique, etc ...<br /><br />Indispensable pour bien commencer ou continuer son aventure au Luxembourg.<br /><br /><br /><a href="http://www.investinluxembourg.lu/sites/default/files/attachments/Just%20Arrived%20(FR_ENG)-1.pdf" target="_blank" >Lien pour télécharger le Guide pratique du résident</a>]]></description>
	</item>
	<item rdf:about="http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry110919-112336">
		<title>Stage trouver la confiance en soi </title>
		<link>http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry110919-112336</link>
		<description><![CDATA[Stage ouvert à tous<br /><br />A travers des techniques d’expression, trouver la confiance en soi pour apprendre ou réapprendre à construire un projet.<br />Retrouver les moyens et les manières de communiquer.<br />Diction, respiration, positionnement du corps, voix et résonateurs, toutes ces techniques de base, classiques, sont incontournables pour gérer la manière de s’exprimer,<br />maîtriser sa façon de communiquer.<br /><br />La confiance en soi passe par la maîtrise de soi.<br /><br />DEROULEMENT :<br />- Training de groupe<br />- Exercices sur le son, la voix et la respiration<br />- Exercices de relaxation<br />- Lectures de scènes<br />- Simulation de situations<br />- Création d&#039;un scénario à partir d&#039;articles de journaux<br /><br />Samedi 22 et Dimanche 23 octobre 2011<br />de 13H à 19h<br />au Domaine de Mazenod<br />57 AUGNY   <br />Coût : 55 €<br /> <br />Animé par Béatrice Ollinger, comédienne.<br />A travaillé avec Ludwig Flashen, Elizabeth Chailloux, François Rey, Philippe Hottier,<br />et a créé sous la direction de Tadeusz Kantor, « O douce nuit », spectacle d’ouverture du Festival d’Avignon 1990<br /><br />Renseignements et inscriptions:<br />THEATRE SOUS LA PLUIE<br />Domaine de Mazenod<br />3, rue de la Libération<br />F-57685 AUGNY]]></description>
	</item>
	<item rdf:about="http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry110622-160437">
		<title>Luxembourg - Summer in the city</title>
		<link>http://luckyjob.it/blog/index.php?entry=entry110622-160437</link>
		<description><![CDATA[<img src="images/summer-in-the-city.gif" width="231" height="92" border="0" alt="" id="img_float_right" />Été 2011: sandales aux pieds, vibrations garanties!<br />Qu’on se le dise haut et fort: Luxembourg est une ville qui bouge, qui vibre, une ville qui transforme trottoirs et places publiques en hauts lieux de la culture en plein air et qui vous fera sortir de vos quatre murs, sandales aux pieds! Car avec la “Fête de la Musique”, le Luxembourg City Tourist Office démarre fort la campagne d’été “Summer in the City”, dont le but est d’animer la ville chaque jour et de faire vibrer résidents et visiteurs grâce à une foule d’événements, du 21 juin jusqu’au 10 septembre 2011.<br />Concerts en plein air, festivals de musique, arts de la rue, projections en plein air, marchés et fêtes, expositions et folklore, découvrez les grands rendez-vous à ne pas manquer dans les pages qui suivent!<br />Tout les détails : <a href="http://www.summerinthecity.lu/html_en/programme.html" target="_blank" >http://www.summerinthecity.lu/html_en/programme.html</a><br /><br />Sommer 2011: heiße Rhythmen und coole Nächte!<br />Nur so viel zu diesem Sommer: Luxemburg ist eine Stadt, die lebt und vibriert, eine Stadt, die öffentliche Plätze und Bürgersteige in wunderschöne Open-Air-Kulturtempel umkrempelt und eine Stadt, die Sie aus Ihrem Alltagstrott lockt, um der Monotonie zu entfliehen! Denn mit der “Fête de la Musique” startet das Luxembourg City Tourist Office mit einem Paukenschlag erneut die Kampagne “Summer in the City”, deren Ziel es ist, die Stadt jeden Tag neu aufleben zu lassen und sowohl Einwohner als auch Besucher mit jeder Menge Events vom 21. Juni bis zum 10. September 2011 vibrieren zu lassen.<br />Open-Air-Konzerte, Musikfestivals, Straßentheater, Freiluftkino, Märkte und Feste, Ausstellungen und Folklore ... Entdecken Sie auf den nächsten Seiten die heißesten Tipps dieses Sommers!<br />Alle Details finden Sie hier: <a href="http://www.summerinthecity.lu/html_en/programme.html" target="_blank" >http://www.summerinthecity.lu/html_en/programme.html</a><br /><br />Summer 2011: hot vibes in the city!<br />Summer is starting in Luxembourg, and the city is celebrating and vibrating. Streets and squares suddenly become open air cultural places-to-be and a marvelous excuse to leave home and stroll around town. Under the campaign “Summer in the City” that kicks off with the “Fête de la Musique”, the capital offers a multifarious range of original events from June 21st to September 10th 2011 that challenges both residents and visitors.<br />Open air concerts, festivals, street theatre, open air cinema, markets and feasts, exhibitions and folklore… the following pages give you a true insight.<br />All details are here : <a href="http://www.summerinthecity.lu/html_en/programme.html" target="_blank" >http://www.summerinthecity.lu/html_en/programme.html</a><br />]]></description>
	</item>
</rdf:RDF>

